| 1. | He then studied at Lycée Henri-IV and practiced scouting. Il fait alors ses études au Lycée Henri-IV et pratique le scoutisme. |
| 2. | In Henri IV high school of Beziers, he was an average student. Au lycée Henri-IV de Béziers, il est un élève moyen. |
| 3. | Translation by M. Poirier, honorary professor at the lycée Henri-IV, Paris. Traduction par M. Poirier, professeur honoraire de Première supérieure au lycée Henri-IV, Paris. |
| 4. | After preparatory classes at Lycée Henri-IV, she graduated in history at Panthéon-Sorbonne University. Après des classes préparatoires au lycée Henri-IV, elle passe une licence d'histoire à l'université Panthéon-Sorbonne. |
| 5. | Originally from French Algeria, he went back after his studies at Lycée Henri-IV in Paris. Originaire de l’Algérie française, Edmond Gojon y retourna après ses études au lycée Henri-IV à Paris. |
| 6. | In 1890, Baire completed his advanced classes and entered the special mathematics section of the Lycée Henri IV. En 1890, Baire finit le lycée, et entre en mathématiques spéciales au lycée Henri-IV. |
| 7. | Years 1930s: Studies at the Lycée Janson-de-Sailly, then at preparatory classes to the French Grandes Ecoles at the Lycée Henri-IV, Paris. Années 1930 : études au Lycée Janson-de-Sailly puis en classes préparatoires au Lycée Henri-IV. |
| 8. | The club met on the Montagne Sainte-Geneviève, in the former royal Abbey of St Genevieve, near the Panthéon, now Lycée Henri-IV. Il est installé sur la montagne Sainte-Geneviève, dans l'ancien couvent des Génovéfains, actuel lycée Henri-IV. |
| 9. | Roger Judrin studied at the Lycée Henri-IV, followed the lessons of philosopher Alain and became a professor in 1933. Il fait ses études au lycée Henri-IV, suit en khâgne les leçons d'Alain et devient professeur en 1933. |
| 10. | While a student at Lycée Henri-IV, he met Denis Podalydès who belonged to the drama club of Lycée Fénelon. Élève en khâgne au lycée Henri-IV, il rencontre Denis Podalydès qui appartient au club de théâtre du lycée Fénelon. |